Рестораторы составят меню на английском языке к ЧМ-2018

Городские власти рекомендуют самарским рестораторам добавить в своих заведениях меню на английском языке. Выполнить поручения чиновников следует до конца апреля. Насколько готовы кафе и рестораны к нововведениям?

По словам мэра Самары Елены Лапушкиной, в городе очень мало кафе и ресторанов с двуязычным меню. Между тем буквально через несколько месяцев областной центр встретит футбольных фанатов со всего мира. Отсутствие англоязычного меню в заведениях общепита создаст неудобство для иностранных гостей. В связи с этим городские власти рекомендуют всем самарским кафе и ресторанам как можно скорее восполнить этот пробел. Проконтролирует решение проблемы городской департамент промышленности, предпринимательства, туризма, потребительского рынка товаров и услуг. Как сообщают в ведомстве, кафе и рестораны Самары подготовят к встрече с иностранными туристами до конца апреля.

В итальянском ресторане «Baccо» по данному поводу не переживают. Для них меню на двух языках и англоговорящие официанты — давняя практика. Говорит управляющий «Bacco» Вадим Чекрыжов:

«У нас всегда было меню на английском языке. Все 10 лет мы работаем с иностранцами, они к нам очень часто приходят. Плюс у нас огромная карта вин, понятная иностранцам, плюс у нас англоязычный персонал. К тому же мы проводим фестивали кухонь мира. Коммуникация с иностранными клиентами у нас налажена».

Как рассказали в холдинге «Perfecto Group» , сюда входит ресторан «Черчиль», «Крошка Молли», «Фрау Мюллер» и другие, перевод меню всех ресторанов сети на английский язык запланирован ближе к лету. Да и в целом холдинг основательно готовится к Чемпионату мира по футболу. Об этом рассказала PR-директор «Perfecto Group» Ольга Сивак:

«В ресторане «Черчилль» меню представлено на двух языках: на русском и на английском. Также в каждой смене у нас работают англоязычные сотрудники, которые могут помочь с выбором блюд. Мы традиционно обновляем меню каждый сезон. Весной/летом будем обновлять меню и в других ресторанах холдинга будет представлено меню на двух языках. В настоящее время мы ведем подготовку нашего персонала и в каждой смене в ресторанах у нас обязательно будет присутствовать англоязычный сотрудник. Также, в каждом ресторане у нас будут проходить трансляции матчей для гостей, будут проводиться социальные мероприятия, приуроченные к Чемпионату мира по футболу — будем приглашать болельщиков и проводить развлекательные мероприятия. Да и в целом эту тематику будем поддерживать».

Владелец Art&Fact Иван Кабин рассказал, что в их заведениях двуязычное меню действует с момента открытия и практически все официанты владеют разговорным английским — так что проблем с коммуникацией не возникнет. Иван Кабин также поделился, что Art&Fact готовится принять австралийских болельщиков — около 300 человек. Для гостей с южного континента на «Арт-террасе» хотят провести Open Air. Других мероприятий, связанных с мундиалем, пока не запланировано.

В целом рестораторы единогласно отмечают, что никаких проблем с переводом меню не возникнет. Все — таки владельцы кафе/ресторанов в первую очередь заинтересованы в клиентах. Добавим, двуязычные списки блюд в заведениях общепита появятся и в других городах, принимающих Чемпионат мира. К примеру, в Москве департамент торговли и услуг уже подготовил специальные рекомендации по транслитерации и переводу меню. К слову, в столице особая ставка делается на пивных барах и ресторанах: их в городе насчитывается больше всего — около 800 заведений.

Представители департамента промышленности, предпринимательства, туризма, потребительского рынка товаров и услуг Самары сообщают, что двуязычное меню в заведениях общепита появится к 21 апреля.

Принимать фанатов футбола Самара будет уже этим летом. В городе пройдут шесть матчей чемпионата мира по футболу. Игры группового этапа состоятся 17, 21, 25, 28 июня. Матч 1/8 финала запланирован на 2 июля, четвертьфинал — на 7 июля 2018 года.

Стадион «Самара Арена» пока не достроен. Завершить работы планируют в первом квартале 2018 года. Сейчас на спортобъекте устанавливают кресла и завершают обустройство парника для укладки газона. К последней части работы специалисты рассчитывают приступить весной.